Fábrica al por mayor y menor 80 ginseng rojo ginseng seis años raíz saponina contenido Productos de alta fuente

Variantes
SKU:3383627956571
Stock:284
1 Jin
Precio: 25,95 USD
Si tienes alguna consulta sobre este producto puedes incluirla en tu pedido aquí
Items: 0
Total*: 0,00 USD

* No incluye costos de transporte e impuestos

Atributos del producto
Nombre del producto
80 ginseng rojo
Marca
Homenaje real
Tipo de parámetro
Ginseng rojo
Importar o no
No
Origen
Fusong Jilin
Método de venta
Productos agrícolas comestibles
Contenido neto
500g 80 piezas
Tipo
Ginseng
Método de almacenamiento
Fresco y seco puro
Precauciones
Por Ji Li Lu
Multitud adecuada
Personas de mediana edad y ancianos
Unidad de fijación de precios
Mercado Catty
Vida útil
36
Método comestible
Cocinar
Contenido neto (especificación)
80 piezas 500g
Especificaciones de embalaje
1 Jin
Condiciones de almacenamiento
Temperatura ambiente




undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined

公司下属有人参GAP种植基地,公司员工携手进取,团结奋斗,为公司的发展奠定了坚实的基础。企业中聚集了大批良好的生产经营管理人才与市场营销人才。 目前企业所具有人参等百余种特产,公司生产的皇贡参被批准为中华人民共和国地理标志保护产品,是人参重要的生产基地之一。公司具有涉及136个大中城市的市场营销网络,并且正逐步走进国外市场。

公司下属有人参GAP种植基地,公司员工携手进取,团结奋斗,为公司的发展奠定了坚实的基础。企业中聚集了大批良好的生产经营管理人才与市场营销人才。 目前企业所具有人参等百余种特产,公司生产的皇贡参被批准为中华人民共和国地理标志保护产品,是人参重要的生产基地之一。公司具有涉及136个大中城市的市场营销网络,并且正逐步走进国外市场。



食用方法

清蒸人参鸡

【来源】《吉林菜谱》

【原料】人参15克母鸡1只火腿10克水发玉兰片10克水发香菇15克精盐料酒味精葱生姜鸡汤适量。

【制作】1.将母鸡宰杀后,退净毛桩和内脏,放入开水锅里烫一下,用凉水洗净;将火腿、香菇、葱、生姜均切片。2.将人参用水泡开,上笼蒸30分钟,取出待用。3.将母鸡放在盆内,加入人参、火腿片、玉兰片、香菇片、葱片、生姜片、精盐、料酒、味精,再添入鸡汤(淹没过鸡),将盆上笼,在武火上蒸烂熟。4.将蒸烂熟的鸡放在大碗内,将人参(切碎)、火腿片、玉兰片、香菇片摆在鸡肉上(除去葱、姜不用);将蒸鸡的汤倒在勺里,置火上烧开,撇去沫子,调好口味,浇在鸡肉上即成。

Categorías